궁궐의 봄, 덕수궁

궁궐의 봄, 덕수궁

차지원 /

2022-04-08

조회수 354

  • 영상해설 바로가기



    안녕하세요, 이제 벌써 2022년도 봄이 왔습니다.


    그래서 이번에는, 궁궐의 봄을 보여드리도록 하겠습니다.

    제가 보여드릴 궁궐은 덕수궁입니다.


    덕수궁을 들어가기 전 보이는 대한문. 대한문 옆에 가로수들은, 아직 잎이 나지 않았군요.

    그 다음 그 대한문을 통과하면 보이는 금천교에서는 아직 잎이 나지 않은 나무와 파릇파릇한 소나무가 같이 보입니다.

    조금 더 지나가 봅시다. 와! 벌써 꽃이 많이 피고 있군요.

    아름다운 분홍꽃이 많이 피었군요. 조금 더 가면 보이는 중화문 곁에는, 푸른 소나무가 서 있습니다.

    그리고 그 뒤에 있는 중화전. 중화문 뒤에 있는 나무들은 아직 잎이 나지 않았습니다. 중화전 뒤에 있는 정광헌, 주변이 꽃이 활짝 폈습니다. 그 위 소나무들과 어우러져, 한국의 미가 돋보이는 정원이 매우 아름답죠.

    또한 준명당과 즉조당, 그 앞에 있는 잔디밭도 슬슬 푸르러지고 있습니다.

    그 앞에 있는 석어당. 그 앞 분수정원도 매우 아름답게 꽃이 피고 있습니다. 현재 궁궐에는 꽃이 피는 봄이 왔습니다.

    여러분도 봄을 맞으러 덕수궁에 가보는 것이 어떨까요?


    Hello, spring of 2022 has already come.

    So this time, I'm going to show you the spring of the palace.

    The palace I will show you is Deoksugung Palace.


    This is the Daehanmun Gate which you can see before entering Deoksugung Palace.

    The trees next to Daehanmun Gate, they haven't grown leaves yet.

    Then, if you pass through Daehanmun Gate, you can see trees that has not yet been leafed and green pine trees. Let's go a little further.

    Wow! A lot of flowers are blooming already blooming. There are many beautiful pink flowers.

    Next, we can see the Junghwajun gate, there are a green pines, with the Junghwajung gate in the back.

    The trees behind the Junghwajeon Hall have not yet grown leaves.

    Jung Kwang-heon behind Junghwajeon Hall, flowers bloomed around it.

    The garden with the pine trees above it is very beautiful with Korean beauty.

    Also, Junmyeongdang, Jeogajodang, and the lawn in front of it are slowly turning green.

    The seokjojun in front of it. The fountain garden in front of it is blooming very beautifully.

    Now, the blooming spring has come to the palace.

    Why don't you go to Deoksugung Palace to celebrate spring?