성덕대왕과 에밀레종

성덕대왕과 에밀레종

유승아 /

2023-04-25

HERITAGE

조회수 231

  • 성덕대왕 is the 33rd monarch of 신라 and has a reign of 35 years, and is the only king of 신라 who has passed the reign of 30 years after reunification. He ascended the throne in the early 8th century, when his grandfather King 문무 ended the turbulent times of the Three Kingdoms period and opened the era of peace, and King 신문, the father-in-law, built the interior and laid the foundation. A representative achievement of 성덕왕 is the 에밀레종. 성덕 대왕은 신라의 제 33대 군주이며 재위 기간은 35년, 통일 이후의 신라 왕들 중 유일하게 재위기간을 30년 넘긴 왕이다. 그는 조부 문무왕이 삼국시대의 난세를 끝내 평화의 시대를 열과 부왕인 신문왕이 내부를 다져 판을 깔아놓은 8세기 초반에 왕위에 올랐습니다. 성덕 대왕의 대표적인 업적으로는 에밀레종이 있습니다. 출처: 나무위키 (https://namu.wiki/w/%EC%84%B1%EB%8D%95%EC%99%95), 국가문화유산포털 (https://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?pageNo=1_1_1_1&ccbaCpno=1113700290000)

  • 에밀레종은 대표적인 신화가 있습니다. 바로 종을 만들 때 아기를 넣어 만들어도 부서지지 않고 종을 울릴 때 마치 아기가 어미를 부르는 소리가 나서 에밀레종이라고 이름을 지었다고 합니다. 에밀레종의 특징으로는 총 네가지가 있습니다. 첫번째로 종의 맨 위에는 소리의 울림을 도와주는 음통이 있습니다. 이것은 한국의 동종에서만 찾아볼 수 있는 독특한 구조입니다. 두번째로 종의 맨 위에 음통과 같이 위치한 용뉴는 종을 매다는 고리의 역할을 하며 용머리 모양으로 조각되어 있습니다. 세번째로 종의 몸통에는 1000여자의 명문이 있습니다. 이 명문은 문장뿐 아니라 새긴 수법도 뛰어나 천삼백여년이 지난 지금까지도 손상되지 않고 전해져 오고 있습니다. 에밀레종 has a representative myth. It is said that it was named 에밀레종 because it did not break even if the baby was put in to make the bell, and when the bell rang, it sounded like a baby calling its mother. There are four characteristics of the 에밀레종. First, at the top of the bell, there's a tonal barrel that helps the sound ring. It is a unique structure that can only be found in the same species in Korea. Secondly, the dragon rings, which are located at the top of the bell, are carved in the shape of a dragon's head, acting as a ring for hanging the bell. Third, there is an inscription of 1,000 people on the body of the bell. This inscription has been handed down intact even now, more than 1,300 years later, as it is excellent not only in writing but also in engraving. 출처: 국가문화유산포털 (https://www.heritage.go.kr/heri/cul/imgHeritage.do?ccimId=1612746&ccbaKdcd=11&ccbaAsno=00290000&ccbaCtcd=37), 국가문화유산포털 (https://www.heritage.go.kr/heri/cul/imgHeritage.do?ccimId=6497093&ccbaKdcd=11&ccbaAsno=00290000&ccbaCtcd=37)

  • 마지막으로 종의 어깨 밑으로는 네곳에 연꽃 모양으로 돌출된 9개의 유두를 사각형의 유곽으로 둘러싸고 있으며 유곽 아래로는 2쌍의 비천상이 있고그 사이에는 종을 치는 부분인 당좌가 연꽃 모양으로 마련되어 있습니다. 현재 에밀레종은 국립경주박물관에 전시되고 있으며 매시정각, 20분, 40분마다 종의 소리를 들려주고 있습니다. Finally, under the bell's shoulder, nine nipples protruding in the shape of a lotus flower are surrounded by a square crown, and under the crown are two pairs of non-ceiling statues, and between them, a lotus-shaped pedestal, is arranged. Currently, 에밀레종 is on display at the Gyeongju National Museum, and it plays the bell every hour, 20 minutes, and 40 minutes. 출처: 국가문화유산포털 (https://www.heritage.go.kr/heri/cul/imgHeritage.do?ccimId=1612745&ccbaKdcd=11&ccbaAsno=00290000&ccbaCtcd=37), 국가문화유산포털 (https://www.heritage.go.kr/heri/cul/imgHeritage.do?ccimId=1612744&ccbaKdcd=11&ccbaAsno=00290000&ccbaCtcd=37)

  • 해설 제목: 성덕대왕 and the 에밀레종 해설대상: 엄마, 동생, 사촌동생, 학교 친구들 해설 인원: 6명 해설장소: zoom 해설소요시간: 20분 해설 내용: 성덕대왕의 삶과 에밀레종의 유래 및 특징을 설명했다. 해설을 들은 사람들의 반응: 에밀레종에 대해 더 자세하게 알 수 있게 되어서 좋았고 발음이 좋았으며 에밀레종의 무늬의 뜻에 대해서 알 수 있게 되어서 좋았다. 또, 보고 자료를 보면서 들으니 실제 현장에서 듣는 것처럼 생생했다. 해설사 자신의 느낀점, 개선할 점 등등: 온라인으로 사촌과 가족, 친구들에게 내가 아는 정보를 공유할 수 있어서 좋았고 다음에는 소수의 사람들이 아는 문화유산을 해보고 싶다.